quarta-feira, 21 de setembro de 2011

The Sounds Of Silence



The Sounds Of Silence Simon & Garfunkel
Composição: Paul Simon


Hello darkness, my old friend,

I've come to talk with you again,

Because a vision softly creeping,

Left its seeds while

I was sleeping,

And the vision that was planted in my brain

Still remainsWithin the sound of silence.In restless dreams I walked alone

Narrow streets of cobblestone,

'Neath the halo of a street lamp,

I turned my collar to the cold and damp

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light

That split the night

And touched the sound of silence.

And in the naked light I saw

Ten thousand people, maybe more.

People talking without speaking,

People hearing without listening,

People writing songs that voices never share

And no one daredDisturb the sound of silence.

"Fools" said I,

"You do not know

Silence like a cancer grows.

Hear my words that I might teach you,

Take my arms that I might reach you.

"But my words like silent raindrops fell,

And echoedIn the wells of silence

And the people bowed and prayed

To the neon god they made

.And the sign flashed out its warning,

In the words that it was forming.And the sign said,

"The words of the prophets are written on the subway walls

And tenement halls."And whisper'd in the sounds of silence.

O Som do Silêncio Simon & Garfunkel
Composição: Paul Simon


Olá escuridão, minha velha amiga

Eu vim para conversar com você novamente

Por causa de uma visão que se aproxima suavemente

Deixou suas sementes enquanto eu estava dormindo

E a visão que foi plantada em minha mente

Ainda permanece

Dentro do som do silêncio

Em sonhos sem descanso eu caminhei só

Em ruas estreitas de paralelepípedosSob a áurea de uma lamparina da rua

Virei minha gola para o frio e a umidade

Quando meus olhos foram esfaqueados pelo flash de uma luz de neon

Que rachou a noiteE tocou o som do silêncioE na luz nua eu enxerguei

Dez mil pessoas talvez mais

Pessoas conversando sem estar falando

Pessoas ouvindo sem estar escutando

Pessoas escrevendo canções que vozes jamais compartilham

E ninguém ousouPerturbar o som do silêncio"Tolos," digo eu, "vocês não sabem

O silêncio é como um câncer que cresce

Ouçam as palavras que eu posso lhes ensinar

Tomem meus braços que eu posso lhes estender "Mas minhas palavras como silenciosas gotas de chuva caem

E ecoaram

Nos poços do silêncio

E as pessoas se reverenciaram e rezaram

Para o Deus de neon que elas criaram

E um sinal faiscou o seu aviso

Nas palavras que estavam se formandoE o sinal disse: "As palavras dos profetas estão escritas nas paredes do metrô

E nas salas dos cortiços

Tradução: Guilherme O'Hara

Nenhum comentário:

Postar um comentário